Yazım Kuralları

GÜMÜŞHANE ÜNİVERSİTESİ

TURİZM FAKÜLTESİ

2. ULUSLARARASI SÜRDÜRÜLEBİLİR TURİZM KONGRESİ

Kongreye gönderilen çalışmaların aşağıda belirtilen yazım kurallarına ve diğer koşullara uygun bir şekilde hazırlandıktan sonra kongrenin istc@gumushane.edu.tr e-posta adresine yollanması gerekmektedir. Kongre için gönderilen çalışmaların tüm sorumlulukları yazarlara aittir.

Yazarların kongreye gönderdikleri bildiri denetimini yapmış oldukları ve bu haliyle “basıma” hazır olarak verdikleri kabul edilir. Kongreye gönderilen her bildiri kongrenin kapsamına uygunluğu ve bilimsel katkı potansiyeline göre değerlendirilmek üzere üç hakeme gönderilir. Bildirilerin gönderildiği üç hakemden en az iki olumlu rapor gelmesi halinde kongremize gönderilen bildirilerin kabulüne karar verilir. Bütün değerlendirmeler gizlilik esaslarına göre yürütülür.

Not 1: Herhangi bir karışıklık olmaması ve sürecin sağlıklı bir şekilde yürütülmesi adına, yollamış olduğunuz çalışmalarınızın kongre sekretaryası tarafından teslim alındığına dair tarafınıza bir bilgilendirme e-maili yollanacaktır. 3 gün içerisinde bu e-mail tarafınıza ulaşmaz ise lütfen kongre sekretaryasıyla iletişime geçiniz.

BİLDİRİ YAZIM KURALLARI

1)   Kongreye gönderilen çalışmalar daha önce yayınlanmamış ya da yayınlanmak üzere başka bir yere gönderilmemiş olmalıdır.

2)   Kongre uluslararası nitelikte bir kongre olup gönderilen çalışmaların dili Türkçe veya İngilizce olmalıdır.

3)   Kongreye gönderilecek çalışmalarda yazar (lar)ın Adı-Soyadı ana başlık altında sağa yaslı olarak verilmelidir. Verilen yazar isimlerinin unvanı, kurum ve e-posta bilgileri alt bilgiye 9 punto ile yazılmalıdır.

ÇALIŞMANIN BAŞLIĞI

Çalışmanın Türkçe ve İngilizce başlığı “Times New Roman” yazı stili, 14 punto, koyu ve ortalanarak  yazılmalıdır.

ÖZ /ABSTRACT

Çalışmanın başlığı altında Türkçe öz yazılmalı, sonrasında İngilizce başlık ve Abstract verilmelidir. Özde çalışmanın amacı, yöntemi ve en önemli bulgu ya da bulguları en fazla 100 kelimeyle özetlenmelidir. Türkçe ve İngilizce özet 10 punto, italik ve iki yana yaslı yazılmış olmalıdır. “ÖZ/ ABSTRACT” başlığı 12 punto, ortalanarak ve koyu yazılmalıdır. Özette denklem, atıf, standart dışı kısaltmalar, vb. yer almamalıdır.

Anahtar Kelimeler (Keywords)

Öz ve Abstract altında çalışmanın içeriğini yansıtacak şekilde en az üç en fazla beş adet “anahtar kelime” (keywords)  bulunmalıdır. “Times New Roman” yazı stili, 10 punto ve italik yazılmalıdır. Örnek:

Anahtar Kelimeler: Sürdürülebilir Turizm,  Gastronomi, Gümüşhane.

Keywords:   Sustainable Tourism, Gastronomy, Gümüşhane.

Yazım Bilgileri

Ø  Yazılar, MS Word 97 veya üzeri sürümlerde A4 kağıdı boyutunda, “Times New Roman” yazı stili, 1.5 satır aralığı ve 12 punto ile yazılmalıdır. Paragraflarda ilk satır girintisi verilmemelidir. Paragraf geçişlerinde satır atlanmalıdır.  

Ø  Yazılarda sayfa kenar boşlukları şu şekilde olmalıdır:

              Üst ve sol: 2,5 cm      Alt ve sağ: 2,5 cm             Üstbilgi: 2,5 cm   Altbilgi: 2,5 cm

 

Ø  Ana başlıklara veya alt başlıklara numara verilmemelidir. Başlıklardan sonra boşluk bırakılmamalıdır. Yazıda yer alan ana başlıklar 14 punto, koyu, sola yaslı ve büyük harfle yazılmalıdır.

 

Ø  İkinci derece alt başlıklar 12 punto, üçüncü derece alt başlıklar 11 punto, dördüncü derece alt başlıklar ise 11 punto; sola yaslı, koyu ve her bir kelimenin sadece baş harfi büyük olacak şekilde küçük harflerle yazılmalıdır.

 

Ø  Sayfaların altına (sağa yaslı olarak) sayfa numarası konmalıdır.

 

Ø  Kaynaklara yapılan atıflar, dipnotlar yerine metnin içinde parantez arasında yapılmalıdır. Parantez içinde sırasıyla yazar(lar)ın soyadı, kaynağın yılı ve sayfa numarası yer almalıdır. (Aaker, 1991: 101). Birden çok kaynak noktalı virgül ile ayrılmalı, 3 veya daha çok yazar isimli bildirimlerde "vd" kısaltması kullanılmalıdır. Eğer, yazarın aynı yıl içinde yayımlanmış birden fazla eserine atıf yapılıyorsa, yıllar harfler ile farklılaştırılmalıdır.

 

Ø  Yazılardaki resim ve şekiller "Şekil" adı altında gösterilmeli; şekil ve grafikler bilgisayar ortamında çizilmelidir. Tablo, şekil ve grafiklere sıra numarası verilmeli, başlıklar tabloların üzerine, şekillerin ve grafiklerin ise altına her sözcüğün ilk harfi büyük olacak şekilde ve ortalanarak koyu karakterler ile yazılmalıdır. İhtiyaç halinde tablo için karakter büyüklüğü minimum 9 puntoya kadar düşürülebilir. Ayrıca tablo ve şekillere ait kaynaklar, alt tarafta 9 punto ile verilmelidir.

Ø  Yabancı dilde yazılan makalelerdeki atıflarda kullanılan bağlaçlar, metin dili ile uyumlu olmalıdır. Ana kaynakçada orjinal dilinde yazılmalıdır.

 

GİRİŞ

Giriş kısmında çalışmanın hangi soruya cevap aradığı, hangi araştırma sorusu ya da sorularından yola çıkıldığı ve bu çalışmanın niçin gerekli olduğuna ilişkin okuyucuda net fikir oluşumunu sağlayacak açıklıkta bilgiler verilmelidir. Yazılar, GİRİŞ bölümü ile ikinci sayfadan başlamalıdır.

KAVRAMSAL / KURAMSAL ÇERÇEVE (LİTERATÜR TARAMASI)

Bu kısımda, özellikle çalışma konusu ve amacıyla ilişkili doğrudan olan çalışmalar özetlenmeli ve yapılan çalışmanın bu anlamda niçin önemli / anlamlı olduğu, hangi boşluğu dolduracağı, ilave hangi katkıyı sağlayabileceği net olarak açıklanmalıdır.

TASARIM VE YÖNTEM

Çalışmanın tasarım ve yöntemi bölümünde çalışmanın türü (uygulamalı, kavramsal, kuramsal, derleme, eğer uygulamalı bir araştırma ise çalışmanın tasarımı (keşifsel, betimsel, nedensel), ana kütle, çalışmanın problem(ler)i (amaç kısmında belirtilenlerle uyumlu olarak), eğer var ise modeli ve/veya hipotez(ler),  örneklem, veri toplama yöntem ve aracı ile ölçekler ile niçin tercih edildiklerine de yer verilmelidir.

BULGULAR VE TARTIŞMA

Verilerin analizi ya da kavramsal çalışmalarda ulaşılan bulgular, kavramsal / kuramsal çerçeve ile ilişkilendirilerek tartışılmalı ve benzerlik ve farklılıklar ile bunların sebeplerine ilişkin değerlendirmeler yapılmalıdır. Henüz son bulgularına ulaşılmamış araştırmalar için ise beklenen ya da tahmini bulgular ve bunlara ilişkin yorum ve değerlendirmelere yer verilmelidir.

SONUÇ VE ÖNERİLER

Araştırma bulgularına bağlı olarak, kavramsal / kuramsal çerçeve ile ilişkilendirilmiş ve ilgili yazına katkı olduğu ya da olacağı düşünülen önemli konulara yer verilmelidir. Çalışmanın yararlarına değinildikten sonra, uygulayıcı ve/veya araştırmacılara öneriler yazılmalıdır.

KAYNAKÇA

Metin içerisinde atıfta bulunan kaynaklar, eğer varsa notlardan sonra ayrı bir sayfada “KAYNAKÇA” başlığı altında alfabetik sıraya göre verilmelidir. Kaynakçada yer alan eserler kitap, makale vb. şekilde sınıflandırılmamalıdır. Kaynakçada yer alan kaynaklar 10 punto ile yazılmalıdır. Her kaynağın ikinci ve diğer satırları 1,25 cm içeriden başlamalıdır. Metin içi atıf ve kaynakçanın gösterimi için örnekler aşağıda gösterilmiştir.

 

                                                                                                                        

KİTAPLARDA

Tek yazarlı

Metin

 … (Aaker, 1991: 12).

Kaynakça

 Aaker, D. A. (1991), Managing Brand Equity, The Free Press, New York.

2 yazarlı

Metin

 … (Nunnally ve Bernstein, 1994: 24).

Kaynakça

 Nunnally, J. C. ve Bernstein I. H. (1994), Psychometric Theory, Third Edition, McGraw-Hill,  

        New York.

3 ve daha fazla yazarlı

Metin

 … (Friedman vd., 2004: 196).

Kaynakça

 Friedman, D. , Driedman, D. ve Cassar, A. (2004), Economics Lab: An Introduction to

        Experimental Economics, Routledge, United Kingdom.

 KİTAP İÇİNDE BÖLÜM

Metin

 (Yıldız ve Kurtuldu, 2013: 435)

Kaynakça

Yıldız, S. ve Kurtuldu, H. S. (2013), “Factors Affecting Electronic Service Brand Equity”, B.  

         Christiansen, B., Yıldız, S. ve Yıldız, E. (Ed.), Transcultural Marketing for Incremental

         and Radical Innovation, , IGI Global, USA, s.434-192.

 MAKALELERDE

Tek yazarlı

Metin

 … (Marion, 1999: 476).

Kaynakça

 Marion, N. P. (1999), “Some Parallels Between Currency and Banking

          Crises”, International Tax and Public Finance6 (4), s.473-490.

2 yazarlı

Metin

 … (Craig ve Douglas, 2000: 354).

Kaynakça

 Craig, C. S. ve Douglas, S. P. (2000), “Building Global Brands in The 21st Century”, Japan and

         The World Economy, 12(3), s.351-359.

3 ve daha fazla yazarlı

Metin

 … (Cengiz vd., 2005: 132).

Kaynakça

Cengiz, E. , Ayyıldız, H. ve Kırkbir, F. (2005), “Yeni Ürün Geliştirme Sürecinin Başarısında    

         Etkili Olan Faktörler”, Erciyes Üniversitesi İktisadi ve İdari Bilimler Fakültesi Dergisi, 24,

        s.128-147.

 ÇEVİRİ KİTAPLARDA

Metin

 … (Perry ve Wisnom, 2004: 26).

Kaynakça

 Perry, A. ve Wisnom, D. (2004), Markanın DNA’sı, (Çev. Z. Yılmaz), Birinci Baskı, MediaCat

        Kitapları, İstanbul.

 DERLEMELERDE

Metin

 … (Methibay, 2003: 145).

Kaynakça

 Methibay, Y. (2003), “Avrupa Birliğinde İhale Sistemi ve GATT İhale Kodu”, Çelik, B. ve

        Saraçoğlu, F. (Ed.), Maliye Seçme Yazıları, Gazi Üniversitesi İktisadi ve İdari Bilimler

         Fakültesini Geliştirme Vakfı Yayını, Ankara, s. 125-142.

 BİLDİRİLERDE

Metin

 … (Pınar, 2005: 258).

Kaynakça

 Pınar, A. (2005), “Türkiye’de Net Mali Yansıma: DİE Hanehalkı Verileri İle Bir Tahmin

        Denemesi”, 20. Türkiye Maliye Sempozyumu, 23-27 Mayıs, Denizli, s.245-283.

 TEZ ve RAPORLARDA

Metin

 … (Yıldız, 2007: 61).

 … (Ramalho, 2013: 43).

Kaynakça

Yıldız, S. (2007), Tüketici Tercihlerinde Marka Değerini Belirlemeye Yönelik Bir Model   

        Önerisi: Trabzon Örneği, Karadeniz Teknik Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü

        Yayımlanmamış Yüksek Lisans Tezi, Trabzon.

 Ramalho, P. (2013), Portuguese Labour Law and Industrial Relations  During the

         Crisis, International Labou Office Working Paper No. 54, November, Geneva.

 İNTERNET KAYNAKLARINDA

Metin

 ……(Acemoglu ve Johnson, 2006: 16)

 ……(Hazine Müsteşarlığı, 2006).

Kaynakça

Acemoğlu, D. ve Johnson, S. (2006), “Disease and Development: The Effect of Life Expectancy

        on Economic Growth”, http://www.nber.org/papers/w12269 (06.06.2006).

Hazine Müsteşarlığı (2006), Kamu Borç Yönetimi Raporu, http://www.hazine.gov.tr/duyuru/basin KBYR.Mayis06.pdf, (06.06.2016).

 

NOT 2:Yukarıdaki formatta olmayan çalışmalar içerik açısından değerlendirilmeye alınmayacak ve editör tarafından yazara iade edilecektir.

NOT 3: Çalışmanızın ilk sayfasında dipnot olarak çalışmayı destekleyen kuruluşlar, hangi tezden türetildiği, hangi proje kapsamında desteklendiği vs. gibi bilgiler de mutlaka belirtilmelidir.

NOT 4:  Bildiri kitabında tam metin olarak yer alan çalışmalardan bilim kurulunca seçilen ve yazar(lar) isteği doğrultusunda Gümüşhane Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi’nde makale olarak yayınlanmaya uygun görülen çalışmaların geliştirilmiş halleri yazarlardan talep edilecek ve dergi hakem sürecine dahil edilecektir.